HARP.TV

memorandum

<< April 2019 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>

2018.01.30 Tuesday

144年前の謎

昨年末に急逝された方々のご遺族の方たちから、それぞれ忌明けを告げられた。ああ、本当にもう会えないのだなあと認識。とくに逆縁には心が痛む。
太政官布告としての服忌令が公布されて144年。時代とともに服喪儀礼が簡略化、短縮化しているのは果たしてご遺族にとって良いことなのか、どうなのか。

その服忌令の公布は明治7年。悲劇のニール号遭難事故と同じ年だ。遭難したとされる日本人は吉田忠七ただ一人。だが、気になる記事も発見。こちらもよく検証した方が良さそうだ。

この事故、いろいろと気になるが、情報がとても少ない。
例えば、遭難したとされるA.Bovenschen氏はロンドンにて船を予約、1874年2月1日、シンド号(Sindh)でマルセイユを発ち、上海へ向かっていた(注1)。
シンド号はフランスのメッサジュリ・マリティム社(The Messageries Maritimes)の蒸気船で、マルセイユ、イエメンのアデン(Aden)、スリランカのゴール(Galle)、シンガポール、バタビア、サイゴン、香港、上海、横浜航路を就航していた。
1874年1月26日付 The London And China Telegraph によると、乗客として、上海行きがBovenschen氏ほか4名、香港行き1名、サイゴンへ2名、バタビア3名、シンガポール4名、ゴール1名の名前がある。
さらに同年2月11日付の記事からは、横浜行きの乗客として Mr.Lawrence の名も追加されている。
シンド号は2月25日にゴールを出て、3月3日にシンガポールに到着。その後の状況は記載されておらず分からない。この便が偶々シンガポール止まりだったのだろうか。

一方、悲劇のニール号は同年3月13日に香港を出港している。シンド号にそのまま乗っていれば上海へも横浜へも行けたはずなのに、なぜわざわざ香港で下船してニール号に乗り換えたのであろうか。 シンド号はマルセイユ〜横浜間を50日間余りで結んでいるので、順調に横浜に向かっていたとすれば3月20日頃には横浜に到着できていたはずである。そのため、3月21日横浜到着予定であったニール号よりも到着が遅いからニール号に乗り換えたという推測は成り立たない。

1874年4月11日付ジャパン・ウィークリー・メールは、Bovenschen氏は行き先を変更して遭難したとあり、Mr.Lawrence.(イギリス人)も遭難者として併記されている。
遭難者リストの中には、シンド号でBovenschen氏と同じ船で上海に向かっていた4名の名前はなく(※要調査 ここが大事)、Lawrence氏と Bovenschen氏だけがシンド号からニール号に乗り換えている可能性がある。
つまり、シンド号が故障などの理由で乗客を全員ニール号に移したとも考えにくい。もちろん、紙面の都合などで他の乗船者名を省略した可能性もなくはないが。
同年同月のシンド号とニール号の大きな差異と言えば、ニール号にはウィーン万博に出品された国宝や美術品が満載されていた点である。
(注1)The London And China Telegraph 1874.1.26、1874.2.2、1874.2.11、1874.2.23

23:55 | histoire | - | - | |
2015.11.20 Friday

上山草人とサダキチ・ハルトマン

以前書いたサダキチ・ハルトマンの記事 http://blog.harp.tv/?eid=1155978 の続き。

太田三郎氏によるサダキチ・ハルトマンの評伝には、 "俳優の上山草人(1884.1.30-1954.7.28)はサダキチの手引きでハリウッドに来た" という記述がある。サダキチと上山草人を結ぶものとしては、映画「バグダットの盗賊」(The Thief of Bagdad, 1924 film) が思い浮かぶが、実際には彼らにどのような接点があったのだろうか。

上山草人は「素顔のハリウッド」という著作を残している。その中に
「『バグダッドの盗賊』の蒙古王子に出演するまで ―私は斯くして撮影所に立つた―」
という項がある。
本文によると、上山草人の渡米の目的は主に活動寫眞にあり、内省的には別天地に来て前半生にはっきりと線を引き、次の行程に進む前の静思と解脱が必要だったためである、と書かれている。

ある日、彼はハリウッドにあるダグラス・フェアバンクス (Douglas Fairbanks;1883.5.23-1939.12.12) の 映画会社で東洋風の一大お伽噺を撮影するので、東洋系の俳優を広く探しているという情報を耳にした。ハリウッドの東洋衣装株式會社の店にて、キネマ旬報の田村幸彦氏が聞いてきた話を草人に伝えたのである。
草人は腹をくくり、俳優雇入所に乗り込んで行く。やがてダグラスに呼ばれ、お互いに睨み合った二人は近寄り握手をした。ダグラスは「まことにこの上もないよいタイプだ。ハルトマンが悠然と構えるから君はキビキビやってくれ給え」と草人に言った。

草人とサダキチの最初の接点は、おそらくダグラスのこの言葉であろう。

草人がハリウッドに出向いた時に最初に演じたのは蒙古王子ではなく、出番の少ない仙人の役だった。
この時点で、蒙古王子の役はサダキチに決まっていたからである。チャップリンからサダキチを紹介されたダグラスは、サダキチの特異な風貌にすっかり惚れ込んでしまい、週給250ドルと毎週ウイスキーを1ダースずつ届ける条件でサダキチとの契約を結んでいたのだ。

草人はサダキチのことをこう述べている。
「彼の名はサダキチ・ハートマン。独逸人を父とし、日本人の母を持つ、45〜46歳くらいの人物だ。日本語は一語も話さず永くここに住む変わり者の詩人だ。後で分かったことだが、実はこの時すでにサダキチがチャップリンの親友たちの推薦で悪王の役に決まっていたのだ。風貌や酒癖、やや呂律が回らないところ、不思議と人気があるところ…」。
また、草人はサダキチのことを「舶来紅蓮洞」ともあだな付けしている。おそらく坂本紅蓮洞(1866.9-1925.12.16)の舶来バージョンという意味であろう。坂本紅蓮洞とは明治大正期の文学者で、お酒と放浪生活で困窮のうちに亡くなった人物の名である。

ある日、草人のもとへ日本人俳優で端役に出ていたトーゴー・山本が駆け込んで来た。
「ハルトマンが辞めさせられた。酒浸りになるし、雲隠れはするし、衣裳が重いから嫌だとゴネ出すし、ダグラスが持て余して…」

それを聞いた草人の行動は素早かった。
何と、草人の妻・浦路をダグラスに会いに行かせたのである。

浦路「草人に悪王子のテストをやっていただけませんでしょうか」

ダグラス「今回は大映画なので多くの出演者がテスト中です」

浦路「敵役にぜひ草人を使って下さい」

ダグラス「だがあなたのご主人の目は私と同じで、親切そうで敵役には向かないのでは」

浦路「草人は役者ですから思い入れひとつでどんな悪でも表現する目に変化します。試写したらあなたはそれを見出すでしょう」

ここで浦路が丁寧に頭を下げると、ダグラスは笑顔で「多分見出すでしょう」と言いつつ、日課のテニスに向かった。

蒙古王子は、ダグラス自ら扮するバグダッドの盗賊に敵対する悪役。蒙古王子が憎々しければ憎々しいほど映画が盛り上がる。
草人はオーディションの場で、かつて新劇で鍛え抜いた身体表現、歌舞伎の心得を存分に発揮、ダグラスを思わず「ナイス・フィーリング」と唸らせた。東洋人特有の「思い入れ」の技巧の凄みがダグラスの心を動かしたのだと草人は観察していた。かくして、草人は蒙古王子の役を獲得したのである。

「バグダッドの盗賊」は1924(大正13)年7月10日、ハリウッドのエジプト劇場で封切りとなった。日本人俳優がこれだけの大作に大役で出演したのは早川雪州以来のことであった。

サダキチの一件について、草人はこう締めくくる。「元来俳優として訓練のない人物を、タイプが良いからと言って茶目っ気たっぷりに200万ドル以上も投ずるような大事業の大黒柱に引っ張り出したところに無理がある。貧乏詩人が急に高給を懐にしたので、酒を買い込み、似たり寄ったりのデカダンスたちが押しかけてきて毎晩飲み明かすのだから、サダキチの楽屋入りは毎日正午ごろになり、それもトロンゲンとした顔つきでやって来る。その上、いざ本格的に演じさせてみるとパッとしない。生半可な知識があるばっかりに監督の言うことに盾突く。それやこれやで會社も大英断をやったのだろう。」

…以上を総合してみると、上山草人が元々サダキチと知人だったというわけでもなく、また、サダキチが降板したから草人がハリウッドに来たわけでもないようだ。冒頭で紹介した太田三郎氏の一文は何かの比喩だったのであろうか。謎である。
それにしても、上山草人のサダキチ評はとても辛辣である。己の俳優としての実績と実力、自信に裏打ちされたコメントであるだけに、これはもう平伏すより他なさそうである。


トロンゲンってどういう意味なんだろう。

2015.08.01 Saturday

サダキチ・ハルトマン

アルチュニアンのTp協奏曲の、東洋的な哀愁漂う旋律を聴きながら、ふと思い出したのがサダキチ・ハルトマンの事。

サダキチ・ハルトマン(Carl Sadakichi Hartmann, 1867.11.8-1944.11.22)は、アメリカの美術家、詩人。30冊以上の著作を残している。

1867(慶応2)年、長崎にて日本人の母オサダ、ドイツ(プロイセン)人の父オスカー・ハルトマンの次男として出生。2歳上の兄タルー(秀太郎?)がいるが、アメリカで商いをしていた事以外の詳細は分かっていない。父のハルトマン氏は幕末史に詳しい方であれば誰もが知る人物であろう。

サダキチが生まれて間もなく母が亡くなり、1868年ハンブルグへ、1882年フィラデルフィアへ、1890年〜1910年代ニューヨーク・グリニッジヴィレッジにてボヘミアン芸術家の王者として著述および奇行、自由恋愛生活を送る。1920年〜40年代はハリウッドで活躍、「バグダッドの盗賊」(1924)で宮廷の魔法使いの役を演じた。1944年、父母の国と交戦中のアメリカ南部フロリダにて死去。

Wikipediaに「バグダッドの盗賊」で魔法使いに扮したサダキチの姿の写真があり、おそらく彼の写真の中では最もよく知られたものの一つではないかと思われる。
(この写真が、上記Tp協奏曲の練習中に思い浮かんだ次第である。)

サダキチ・ハルトマンに関する日本語で書かれた評伝はおそらくこの1冊だけである。
叛逆の芸術家
叛逆の芸術家 世界のボヘミアン=サダキチの生涯 太田三郎 東京美術

この評伝によると、サダキチが扮した魔法使いはガラスと金属で作られた髪飾りを被っていなければならない。これが重さ7kgもあり、サダキチにはこれが耐えられない。その上、撮影が始まるまで30分間ほどはこの姿のままで照明やカメラの位置決めが終わるのをじっと待ち、ようやくリハーサル、本番へと続くわけで、サダキチは髪飾りの重みから来る頭痛に耐えきれなくなってきた。やがて撮影も半ばに差し掛かった時についにやめると言い出した。ここでサダキチにやめられてしまうと、魔法使いが登場する場面を全て撮り直さなければならなくなるので、時間と費用の関係で大きな損害が発生してしまう。やむを得ず監督のダグラス・フェアバンクスはサダキチの給料をひきあげ、サダキチに似た人物に本番が始まるまでに代役としてポーズを取らせることにした。これがハリウッドでスタンド・イン(映画で本番の撮影が始まるまで俳優の身代わりをする役)が使われた最初の例だという。

これでサダキチも文句のつけようがなく、撮影は無事続けられた…が!サダキチはウイスキーを持ってサンフランシスコのチャイナタウンに逃げてしまった。この騒ぎでフェアバンクスは結果として25万ドルの損害を受けてしまった。出来上がった映画ではサダキチが独特の風貌で異彩を放っている。フェアバンクスの苦々しい表情。

サダキチが逃げ出した理由は持病が悪化したからだと称しているものの、実は映画の通俗性に嫌気がさしたのだとも言われている。映画撮影のようなメカニズムの中で働くことは本来サダキチには合わない、誰もかれもが映画に関係したがり、そこから得られる収入も大きいが、それを平然と捨てて行ったサダキチを賞賛する識者も当時はいたということだ。

2回結婚し13人の子を得た。最初の妻ベティは「サダキチはわがままでなげやりで、4分の3が天才で4分の1が悪魔なのです。でも私はサダキチの全てが好きでした」と語っている。サダキチは死ぬ間際まで詩を書いているが、どの詩にも悲哀が漂っており、亡き母への思慕の深さが痛いほど感じられる。

==
アルチュニアンのTp協奏曲は、作曲者の少年時代からの友人であり憧れでもあったトランペット奏者に書いたものであるが、その奏者は曲の完成を待たずに兵役で亡くなってしまう。作曲者のそんな悲しみも曲の中に込められているのかもしれない。

2008.09.28 Sunday

KONSEKI ?

konseki??
Quel caractéristique monument!
Ça me rappelle "Roche d'essai d'épée" qui apparaît en "Trois Royaumes de Chine"...

00:00 | histoire | - | - | |
2008.08.06 Wednesday

夏の光景

あちこちで見かけた夏の光景たち。
コガネムシツユクサシオカラトンボひまわり夏の雲2ユリ夏の雲1夏の雲3ヘリ

2008.07.14 Monday

革命記念日

カサブランカ
昨夜まで蕾だったカサブランカが、今朝、一気に3輪も開花しました。折りしも、今日はフランスの革命記念日Quatorze Juillet。ユリの花(実際はアイリスという説もありますが)は、ブルボン家やルイ王家の紋章だったものの、革命後はフランス国家の印としては使われなくなってしまったことを考えると、なかなか感慨深いものがあります。
それにしても暑い!DebussyのFeux d'artificeが聴きたくなってきました。

00:00 | histoire | - | - | |
2008.05.30 Friday

金曜日に笑う者は

Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera.
「金曜日に笑う者は、日曜日に泣く」

ちょっとドキッとさせられるこの諺は、ラシーヌ(Jean Baptiste Racine,1639-1699)の「訴訟狂」(Les Plaideurs)という喜劇に登場するそうです。
日曜日に本番があるのなら、金曜日も練習せい、という意味なのかと思いきや、どうもそうではないらしく、"喜びは長くは続かない" という意味のようです。

Tel est pris qui croyait prendre.
「だましたつもりが騙される」
→ミイラ取りがミイラになる

Tel père, tel fils.
「この父にして、この子あり」
→蛙の子は蛙
(※Tel mère, tel fille. とも言う)

このtel という不定形容詞&不定代名詞、最初見た時は電話番号のこと?などと思っていましたが、上記のように諺3つに使われていて、tel/tels/telle/telles と性数変化するし、たくさんの用法があって、あなどれないです…。

2008.01.23 Wednesday

「ソクーロフと戯れる」

なにげなく登場する人物や小物や音楽などが、実は何かを象徴していて、メッセージを発信しているというのは、睡眠中の夢にも通じるものがあります。「エルミタージュ幻想」を夢見心地で何度も見てしまうのも、そのせいだったのかもしれません。(もっとも、「エルミタージュ幻想」は、見ながら本当に寝てしまった人の方が周囲には多かったですが(笑)。)

今回観に行った「ヴィオラ・ソナタ」は、ショスタコーヴィチが自分で唯一聴くことができなかった遺作。ピアノの非常に低い音を中心とした重々しい伴奏に乗って流れる、ヴィオラの美しい旋律。

ショスタコーヴィチが亡くなったのが1975年、この映画「ヴィオラ・ソナタ」が完成したのが1981年。その内容から、公開はペレストロイカまで禁止されていたという、いわくつきの作品なのだそうです。

ショスタコーヴィチは、ショパンコンクールに出場して、ポーランドでも絶賛されるほどのピアノの名手だったらしく、若い頃にやっていたという映画の即興伴奏も、臨場感あふれていて素晴らしい。早くから頭角を表し、才能を認められていた天才でも、やはり逆境に置かれることもあれば、親しい人の死だって経験しなければならないし、祖国を覆っている状況と本人の思想が合わずにうまくいかないことだってある。そんなストーリーでも、全く悲愴感のない映画で、やはり今回も"夢見心地で"見ることができました。

途中、ショスタコーヴィチが語る部分で、映像全体がスクリーンより下にずれていて、当然、字幕も途中で切れていてよく分からない部分が。んん?これはいったい何を暗示しているのだろう。こうすることによって、ソクーロフは何を訴えているのだろう。最後まで見ても分かりませんでした。が、映画終了時の館内アナウンスで解決。「途中、映像事故によりお見苦しい部分があったことをお詫び申し上げます」ですって。

雪のせいか、観客は30名弱程度。老若男女、いろんな人が来ていました。
なお、この"ソクーロフと戯れる"で7作品を見て、2/2に公開される「牡牛座 レーニンの肖像」も見た人の中から先着60名に、ソクーロフ監督直筆サイン入りポストカードがもらえるそうです。それを目標としているファンもいるのでしょうね、きっと。

2008.01.23 Wednesday

「ソクーロフと戯れる」

「ヴィオラ・ソナタ」を見る前に、ちょっと美容院へ。美容師さんに、これからどこへ行くのかと質問されたことから、話題はソクーロフ作品に。美容師さん曰く、映画通の友人が「太陽」のイッセー尾形氏の演技を絶賛していたので、「太陽」はぜひ見てみたいんですよ〜、とのこと。

確かに、すごくハマり役でしたよ〜。風貌も、写真でみる当時の天皇にソックリなんだけど、座っているだけで、これでもか!というくらい人間臭さを醸し出していて。
いきなりMPと鶴が出てくるシーンとか、そこに隠されている(かもしれない)符牒をあれこれ考えるのも楽しいですし。未だに疑問なのは、戦時中の書き言葉では、"桜"と書くシーンは"櫻"じゃなくても良いの?という点。もしかして、これにも深い意味が隠されていたのかも(?)。
映像としてとても印象的だったのは、(不謹慎ながら)、空襲のシーンで、炎を反射しているかのような赤紫色の空を、巨大な美しい魚が悠々と泳いでいるシーン。非常に美しい!

なにげなく登場する人物や小物や音楽などが、実は何かを象徴していて、メッセージを発信しているというのは、寝ている時に見る夢にも通じるものがありません?「エルミタージュ幻想」を夢見心地で何度も見てしまうのも、そのせいだったのかしら。もっとも、この映画は、見ながら本当に寝てしまった人の方が周囲に多かったですが(笑)

…なーんて話を美容師さんにしようかとも思いましたが、そんな時間は残念ながらありませんでした。

というわけで、前置きが異様に長くなってしまいましたが、「ヴィオラ・ソナタ」は、ショスタコーヴィチが自分で唯一聴くことができなかった遺作。ピアノの非常に低い音を中心とした重々しい伴奏に乗って流れる、ヴィオラの美しい旋律。
ショスタコーヴィチが亡くなったのが1975年、この「ヴィオラ・ソナタ」が完成したのが1981年。その内容から、公開はペレストロイカまで禁止されていたという、いわくつきの作品なのだそうです。
ショスタコーヴィチは、ショパンコンクールに出場して、ポーランドでも絶賛されるほどのピアノの名手だったらしく、若い頃にやっていたという映画の即興伴奏も、臨場感あふれる即興は圧巻。早くから頭角を表し、才能を認められていた天才でも、やはり逆境に置かれることもあれば、親しい人の死だって訪れるし、国を覆っている状況と本人の思想が合わずにうまくいかないことだってある。そんなストーリーでも、全く悲愴感のない映画で、やはり今回も"夢見心地で"見ることができました。

雪のせいか、観客は30名弱程度。老若男女、いろんな人が来ていました。
なお、この"ソクーロフと戯れる"で7作品を見て、2/2に公開される「牡牛座 レーニンの肖像」も見た人の中から先着60名に、ソクーロフ監督直筆サイン入りポストカードがもらえるそうです。

00:00 | histoire | - | - | |
2007.06.07 Thursday

馬熊は、馬か熊か。

主に中国に生息する、ウマグマ。資料も少なく、その実態は謎のベールに包まれています。
日本では、カドリードミニオンや、王子動物園で、その実物を見ることができます(2007/6/7現在)。

で、馬なのか熊なのか。
写真を見ると、熊にしか見えません。
背中に、まるで馬のようなたてがみが生えていることと、鼻のあたりが長いこと、走り方が馬に似ているので馬熊と名づけられた、というのが実情のようです。

「馬」が「熊」の前に来ているので、語順で判断すると、実態は熊だろうとも考えたのですが、それだと「大熊猫」(哺乳綱ネコ目(食肉目)クマ科に属する動物)は「大熊のような猫」になってしまいます。
ここでまた謎にぶつかったので、調べてみると、ジャイアントパンダは熊に似ているものの、アライグマに近い特徴も持っているらしく、クマ科に属するか、アライグマ科に属するか、独立したパンダ科(もしくは、ジャイアントパンダ科)に属するかの論争が繰り広げられてきていたのですが、遺伝子の解析により、クマの親戚であることが明らかになったそうです。
一方、小熊猫と呼ばれるレッサーパンダは、独立したレッサーパンダ科に分類されたそうですが、もともとレッサーパンダの「猫」の名残がジャイアントパンダにもそのまま残っているという事情があるそうです。
ジャイアントパンダは「白黒熊」とも呼ばれるようですが、こちらの方が名前としては明快ですね。

Quiz:ジャイアントパンダの尻尾の色は、白か黒か。

▲top